「ドアコン」という名前について

「ドアコン」の意味するところについては #874 で書いたように腑に落ちた部分もあるのですが、このネーミングは換喩にしてもちょっと分かりづらいかなと思います。文学表現としてのメタファーであれば、より想像力を掻き立てる方向性もありかと思うんですが(「紅茶の味」の例など)、単にロジカルなコンセプトを表すのであれば、もっと直接的な表現を選択した方が良いかもしれません。その二種類の命名法を使い分けることは結構重要だと思います。